Слова на букву чест-яп-п (120) Живая речь. Словарь разговорных выражений
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
е.АРХИВ →  Живая речь. Словарь разговорных выражений →  а в -боль боль-внук во м-гляд гнат-дрог друг-загн загр-как как -кто кто -мать махм-на ф на ф-неде недо-отче очка-пост пост-русс русс-снов сняв-тебе тебе-уезж уж з-чест чест-яп-п


Слова на букву чест-яп-п (120)

Яп-п-понский городовой
(из начальных букв матерного ругательства "Ёб"; грубовато) - ругательство.
Яйцами по воде писано
(от погов. "вилами по воде писано" - очень маловероятно; "яйца" - мошонка; грубовато) - исходное знач.
Ябеда-корябеда, турецкий барабан. Кто на нём играет - имярек таракан
(детское) - дразнилка ребёнка, к-рый жалуется взрослым на кого-л.
Я что, ёжик, чтобы...
- отказ делать что-л.
Я хочу... - Я тоже многое хочу. Но мама спит, и я молчу
- об отсутствии интереса к желаниям собе­седника.
Я упала с сеновала
- о странной причёске, взлохмаченной голове.
Я упала с самосвала, тормозила головой, меня мама подобрала и отправила домой
1) о странной причёске; 2) о странном поведении мужчины или женщины.
Я уже под стол пешком ходил, когда ты был ещё мутной капелькой на папиной залупе
(от погов. "под стол пешком ходить" - быть маленьким, младшим; "залупа" - головка мужского полового ...
Я у мамы вместо швабры
- о странной причёске, взлохмаченной голове.
Я тебя поцелую ... потом ... если захочешь
(из к/ф " Здравствуйте, я ваша тётя", 1975) - угроза.
Я тебя лю...бой доской огрею
(детское) - обманная реплика, начинающаяся как признание в любви.
Я так хочу, я всё лето не кончала
(из песни А Пугачёвой "Я так хочу, чтобы лето не кончалось"; говорится и женщинами, и мужчинами) - о ...
Я сойду
(от англ. "Yes, I do" - Да, я делаю это) 1) имитация англ. речи; 2) выражение согласия.
Я сегодня очень-очень сексуально озабочен
1) о занятости, отсутствии времени; 2) намёк на желание физической близости.
Я свидетель. А что случилось?
(из к/ф "Подкидыш", 1940) 1) я свидетель; 2) я ничего не знаю.
Я с тобой в одном поле срать не сяду
(грубовато) - о нежелании иметь никакого дела с собеседником.
Я с государством в азартные игры не играю
- отказ покупать лотерейные билеты, государственные ценные бумаги, к-рые до середины 80 гг. нередко ...
Я пошутил, а ты надулась
("надуться" - 1) обидеться; 2) стать больше в объёме, например, при беременности) - извинение мужчины ...
Я не червонец, чтобы всем нравиться
(из кн. и к/ф "Двенадцать стульев") - о невозможности угодить всем.
Я не трус, но я боюсь
(из к/ф "Операция "Ы", 1964) 1) об опасениях, чувстве страха; 2) о нежелании участвовать в сомнительном ...
Я не такая, я жду трамвая (и вообще я на рубль дороже)
(говорят и мужчины, и женщины) - говорится, когда собеседник неправильно оценил говорящего, ...
Я не очень не вовремя?
- извинение за несвоевременный визит.
Я не доллар, чтобы всем нравиться
- о невозможности угодить всем.
Я люблю те...атральные конфеты
("те..." звучит как начало слова 'тебя"; детское) - обманная реплика, начинающаяся как объяснение в ...
Я иду по ковру. Ты идешь пока врёшь
(из кн. А.Чехова "Ионыч"; "по ковру" созвучно "пока вру" - спряжение глагола "врать") 1) о правилах ...
Я за неё
(из к/ф "Операция "Ы", 1964) 1) при ошибке в имени говорящего; 2) ответ тому, кто спрашивает о говорящем, ...
Я за Вас плачу в троллейбусе, а Вы за меня в ресторане
- говорится при оплате проезда собе-? седника в общественном транспорте.
Я дурак, а ты дурее
Значит, я тебя умнее (детское) - ответ на обзывание дураком.
Я думал, ты плохо это знаешь, а ты вообще ни фига не сечёшь
- об отсутствии у собеседника знаний о чём-л.
Я дико извиняюсь
- извинение.
Я Вас умоляю
(из к/ф "Июльский дождь", 1967) - просьба не говорить о чём-л. неприятном, ненужном.
Я Вас люблю и обожаю
. Беру за хвост и провожаю // и обожаю. И в помойку провожаю // , я Вам дарю ... Но-но, я ...
Я в этом не Копенгаген (а скорее Осло)
("Копенгаген" - столица Швеции, созвучно "компетентен" - осведомлён; Осло - столица Норвегии, ...
Я - последняя буква алфавита
- о себе надо говорить в последнюю очередь.
Эту бы энергию да на службу прогрессу
- об ошибочных действиях, неум­ном и ненужном приложении больших сил.
Эту бы энергию да в мирных целях
- об ошибочных действиях, неум­ном и ненужном приложении больших сил.
Это я о своём, о девичьем
(говорится и женщинами, и мужчинами) - о бормотании, принятом за слова, к кому-л. обращенные.
Это я знаю и помню прекрасно
- фраза, количество букв в словах к-рой позволяет запомнить порядок следования начальных цифр в ...
Это он, это он, ленинградский почтальон
(из стих. С.Маршака) - о появлении, визите ч-ка, к-рого ждали.
Это не телефонный разговор
1) о необходимости конфиденциального общения; 2) ответ не по существу на вопрос о деталях какого-л. ...
Это не есть карашо
("карашо" - хорошо; произн. с нем. акцентом) - о чём-л. плохом, неудачном.
Это Ваши внутриполовые проблемы
- это меня не касается.
Это Вам не у Пронькиных на даче
1) о хорошем, удобном месте; 2) о хорошем, приличном деле; 3) о порядочных людях.
Это было давно и неправда
- о давнем деле, о к-ром говорящий не желает вспоминать.
Это бывает перед смертью
- не волнуйся, всё пройдет.
Эмерсон лёг и помер
(от назв. англ. музыкального ансамбля "Emerson, Lake & Palmer"; "Lake" созвучно "лёг"; "Palmer" созвучно "помер") - при ...
Элегантен, как рояль
- о якобы элегантном, нарядном ч-ке.
ЭКСТРА
: Эх, Как Стало Трудно Русскому Алкоголику - А Разве Так Строят Коммунистическую Экономику? (якобы ...
Экзамен для меня всегда праздник
(из к/ф "Операция "Ы", 1964) - ответ не по существу на вопрос о настроении перед экзаменом.
Эй! - Эй зовут лошадей
- оклик; нежелание отвечать на обращение в невежливой форме.
Шутки юмора
- о смешных словах.
Шустрый, как электровеник
- об активном, торопливом ч-ке.
Шустрый, как веник со свистом
- об активном, торопливом ч-ке.
Шумный, как вода (струя) в унитазе
- о шумном и суетливом ч-ке.
Шумит, как улей
, родной завод. А ну и хуй с ним, ебись он в рот (грубо) 1) о нежелании идти на работу на завод; 2) об ...
Шуба! ... с вешалки упала
("шуба" - 1) меховое пальто; 2) осторожно!; детское) - обманная реплика, начинающаяся как ...
Шпрехен жидович?
(от нем. "Spriechen Sie Deutch" - Вы говорите по-немецки?; "жидович" - от "жид" - грубо о еврее) 1) имитация нем. ...
Шо це таке?
(от украинского) - что это такое?
Шляпу сними!
(из к/ф "Кавказская пленница", 1967; произн. с восточным акцентом) - просьба снять головной убор.
Широко известный в узких кругах
- о якобы известном ч-ке.
Шире жопы не пёрнешь
(от посл. "Выше головы не прыгнешь" - больше того, на что способен, не сделаешь; грубовато) - исходное ...
Шея, как у быка хвост
1) о тонкой шее; 2) о слабом, физически неразвитом ч-ке.
Шарик-бобик стукнул в лобик - плохо домик стережёт
1) о собаке по кличке Шарик; 2) гово­рится при падении шарика для настольного тенниса на пол.
Шайка-лейка
- о компании, группе, банде.
Чучело огородное
1) о нелепо одетом ч-ке; 2) оскорбление.
Чуть не считается
1) просьба не ругать за то, что едва не произошло нечто плохое (не разбилось, не сломалось); 2) ...
Чуть было не было
- о едва не случившейся неприятности.
Чур на одного!
- Чур, на двоих / троих и т.д. (детское) - желание владеть чем-л. в одиночку; несогласие собеседников.
Чудо природы
1) о странном явлении; 2) о странном ч-ке.
Чудо в перьях
1) о странном явлении; 2) о странном ч-ке.
Чудак с тринадцатой буквы
("тринадцатая буква русского алфавита" - "М" превращает слово "чудак" в "мудак"; грубовато) - о глупом ...
Чудак на букву м
("тринадцатая буква русского алфавита" - "М" превращает слово "чудак" в "мудак"; грубовато) - о глупом ...
Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что Вы в гостях
(из к/ф "Афоня", 1975; от погов. "чувство­вать себя как дома" - располагаться, устраиваться с удобством, ...
Чтобы у Вас (нас) всё было и Вам (нам) за это ничего не было
("быть" - 1) наличествовать; 2) (кому) оказаться наказанным) - тост с пожеланием безнаказанного ...
Чтобы елось и пилось, чтоб хотелось и моглось
("хотеть" - стремиться к интимным отношениям) - тост с пожеланием половой потенции.
Чтобы Вас не огорчить, можно деньги (бабки) получить?
- просьба вернуть взятые в долг деньги.
Чтоб я так жил!
- выражение зависти.
Чтоб служба мёдом не казалась
- ответ не по существу на вопрос о цели действий, неприятнйпе для кого-л.
Чтоб жизнь малиной не казалась
- ответ не по существу на вопрос о цели действий, неприятнйпе для кого-л.
Что-что?
- Во-он полетели // - Проехали // - Слушать надо ухом, а не брюхом - переспрос; ответ не по существу.
Что-то хочется чего-то, а кого - не знаю, а кого знаю, того нё хочется
- о неясных желаниях с намёком на интамные-отношенця.
Что-то стало холодать. Не пора ли нам поддать?
Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца? (из фольклора, народных дружинников 70-х гг.) - ...
Что-то стал я шибко зябнуть. Не пора ли нам дерябнуть?
Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца? (из фольклора, народных дружинников 70-х гг.) - ...
Что-то ноги стали зябнуть. Не пора ли нам дерябнуть?
Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца? (из фольклора, народных дружинников 70-х гг.) - ...
Что-то ветер дует в спину, не пора ли к магазину?
Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца? (из фольклора, народных дружинников 70-х гг.) - ...
Что-нибудь да будет. Так, чтобы ничего не было, никогда не бывает
- ответ не по существу на вопрос о дальнейшем развитии собщий.
Что я, доктор, что ли?
- не знаю и не обязан знать, в чём дело.
Что у тебя там?
- Золото, брильянты (из к/ф "Бриллиантовая рука", 1969) - вопрос; ответ не по существу.
Что ты ржёшь, моя кобыла, ?
(из стих. Н.Некрасова "Что ты ржёшь, мой конь ретивый?"; "ржать" - 1) о лошади: издавать характерные ...
Что ты понимаешь в колбасных обрезках?
(от погов. "разбираться, как свинья в апельсинах" - ничего не понимать) - исходное знач.
Что ты понимаешь в апельсиновых корках?
(от погов. "разбираться, как свинья в апельсинах" - ничего не понимать) - исходное знач.
Что ты как этот?
- выражение недовольства собеседником.
Что смотришь? Ударить хочешь? Получай сдачу
(говорящий может при этом слегка ударить собе­седника) - угроза.
Что с тебя взять?
1) говорящему ничего от собеседника не надо; 2) от собеседника не следует ожидать больших успехов, ...
Что с тебя (него, неё) взять, кроме анализа?
Да и того-то не возьмёшь: мимо банки насрёшь // Да и тот из штанов (грубовато) 1), 2) см. Что с тебя ...
Что с возу упало - не вырубишь топором
(от посл. "Что с возу упало, то пропало" - что потеряно, утрачено, того не вернёшь; и "Что написано ...
Что пройдёт, то будет мимо
(от посл. "Что пройдёт, то будет мило" - о приятных воспоминаниях) - что не выучено вовремя, то не ...
Что посмеешь, то пожмёшь
(от посл. "Что посеешь, то пожнёшь" - за неблаговидные поступки приходится расплачиваться) - ...
Что покушал, что радио послушал
- о недостаточном количестве съеденного.
Что нам стоит дом построить?
- о чём-л., что сделать якобы очень просто.
Что за вонь из-под мопеда? Это общество Торпедо!
- неодобрительно о спортивной команде "Торпедо".
Что естественно, то не безобразно (не стыдно)
- оправдание некорректного поведения, связанного с удовлетворением естественных потребностей.
Что делать?
- Задрать штаны и бегать // -Заголять и бегать // - Сухари сушить ("заголять / заголить" - обнажить ...
Что вы имеете в виду? - Что имею, то и введу
("введу" - от "ввести" - поместить мужской половой орган в женский; грубовато) - вопрос о смысле ...
Что бы ни делать, лишь бы ничего не делать
- о ч-ке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает.
Чо?
- (хуй) через плечо. - Не горячо? - Перекинь на другое (плечо) (грубо) - переспрос; ответ не по существу.
Чмо болотное
- о противном ч-ке.
ЧМО
: Человек Московской Области - о провинциале, Чудить, Мудить, Объёбывать (Обманывать) (грубо) - об ...
Четыре глаза, и ни в одном совести
- о бессовестном ч-ке в очках.
Честное слово врать готово
(детское) - отказ верить чьему-л. обещанию, честному слову.
Честное пионерское
- честное слово, уверение в правдивости.


© earchiv.ru - еАРХИВ 2009-2017 Информация публикуется на сайте исключительно для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.005 c;