Слова на букву все -да, (196) Словарь крылатых слов и выражений
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
е.АРХИВ →  Словарь крылатых слов и выражений →  ...н-без без -в ож в по-всё все -да, да, -жди жела-и я и я -кине кинж-ложь лоша-муза музы-не п не п-овид огне-плач плод-прол пром-свящ свящ-схва сцил-умно умны-чист чичи-ярма


Слова на букву все -да, (196)

1 2 > >>
Да, водевиль есть вещь, а прочее все гиль
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829), слова Ре-петилова (действ. 4, явл. ...
Да, были люди в наше время
Из стихотворения «Бородино» (1837) М. Ю. Лермонтова (1814— 1841): Да, были люди в наше время, Не то, что ...
Да — да, нет — нет; что сверх того, то от лукавого
Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 5, ст. 37) Иисус говорит своим слушателям о ненужности клятв ...
Да я семь шкур с него спущу / И голым в Африку пущу!
Из басни «Заяц во хмелю» (1945) поэта и драматурга Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913). Угроза ...
Да умный человек не может быть не плутом
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Ре-петилова (действ. 4, явл. 4), ...
Да только воз и ныне там
см. А воз и ныне там!
Да позаботятся консулы, чтобы республика не понесла ущерба
С латинского: Caveant consules ne quid res publico detrimenti capiat | кавэант консулес нэ квид рэс публика дэтримэнти ...
Да минует меня чаша сия
Из Библии. Эти слова произносит Иисус во время молитвы в Гефсиман-ском саду, уже зная, что ...
Да здравствует солнце, да скроется тьма!
Из стихотворения «Вакхическая песня» (1825) А. С. Пушкина (1799— 1837). «Вакхическая» — «застольная», ...
Да здравствует всё то, благодаря чему мы, несмотря ни на что!
Слова писателя-сатирика Зиновия Самойловича Паперного (1919—1996), которыми он закончил свой ...
Да ведают потомки православных / Земли родной минувшую судьбу
Из трагедии «Борис Годунов» (1827) А. С. Пушкина (1799—1837), слова летописца Пимена (сцена «Ночь. ...
Да был ли мальчик?
см. А был ли мальчик?
Да был ли мальчик-то?
В одном из эпизодов романа М. Горького "Жизнь Клима Самгина" (ч. I, гл. 1) рассказывается о катанье ...
Да будет стыдно тому, кто об этом дурно думает
Со старофранцузского: Honny soit qui mat у pense. Приписывается английскому королю Эдуарду //(1284—1327). ...
Да будет свет
Из Библии. Ветхий Завет, Книга Бытия (гл. I, ст. 3): «И сказал Бог: да будет свет. И стал ...
Да будет выслушана и другая сторона
С латинского: Audiaturet altera pars (аудиатур эт альтэра парс). Основной принцип беспристрастного и ...
Гулливер
Главный герой сатирико-фантастического романа (1726) английского писателя и политического ...
Губы такие уже не носят
Из кинофильма «Весна» (1947), снятого Григорием Васильевичем Александровым (псевдоним Г. В. ...
Грязная война
С французского: Sale guerre. Из статей французского публициста Юбера Бёв-Мери (1902—1989). Так он писал ...
Грызть гранит науки
Из доклада одного из вождей октябрьского переворота Льва Давидовича Троцкого (партийный ...
Грубо говоря, но мягко выражаясь
Из юмористических «Монологов о воспитании» (1969), написанных писателями-сатириками Николаем ...
Громоздить Оссу на Пелион
В оригинале: Оссу на древний Олимп взгромоздить, ...Пелион взбросить на Оссу. Из поэмы ...
Гром победы раздавайся
Из стихотворения «Хор для кадрили» Гаврилы Романовича Державина (1743-1816). «Хор», положенный на ...
Гроздья гнева
С английского: Grapes of Wrath. Название романа (1940) американского писателя Джона Эрнста Стейнбека ...
Гробы повапленные
Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 23, ст. 27) книжники и фарисеи именуются лицемерами и ...
Грехи молодости
Из Библии. В Ветхом Завете (Псалтырь, пс. 24, ст. 7) сказано: «Грехов юности моей и преступлений ...
Грёзофарс
Слово, изобретенное поэтом Игорем Северяниным (псевдоним Игоря Васильевича Лотарева, ...
Гражданское мужество
В современном значении это выражение впервые было употреблено поэтом-декабристом Кондратием ...
Гражданин вселенной
Автор выражения (по-гречески «космополит») — великий философ Древней Греции Сократ (470—399 до ...
Грабь награбленное
Первоисточник — речь (24 января 1918 г.), которую произнес В. И. Ленин (1870—1924) перед ...
Готов к труду и обороне!
Девиз советского физкультурного комплекса упражнений «Готов к труду и обороне СССР» (ГТО), ...
Государство — это я!
Приписывается французскому королю Людовику XIV (1643—1715), который якобы сказал (апрель, 1655) на ...
Государство — это мы
Из Политического отчета Центрального Комитета РКП(б), который был представлен В. И. Лениным ...
Государство всеобщего благоденствия
Термин, который сформировался на основе доктрины (кейнсианство) известного английского ...
Государство в государстве
С латинского: Status in statu (статус ин стату). Выражение возникло во Франции в эпоху религиозных ...
Государственная машина
Первоисточник выражения — сочинение «Левиафан» (1651) английского философа Томаса Гоббса ...
Господь Бог изощрен, но не злонамерен
С немецкого: Raffiniert ist der Herrgot, aber boshaft ist er nicht. Изречение Альберта Эйнштейна (1879—1955), которое ...
Господа ташнентцы
Название сатиры (1869—1872) Михаила Евграфовина Салтыкова-Щедрина (1826—1889). «Ташкентцами» ...
Господа ташкентцы
Название сатиры (1869—1872) Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина (1826—1889), «Ташкентцами» ...
Горячая линия
С английского: Hot line. Такое название линии прямой связи, используемой в кризисных ситуациях ...
Горький хлеб изгнания
см. Есть горький хлеб изгнания.
Городу и миру
С латинского: Urbi et orbi (урби эт орби). Переводится как «городу (Риму) и миру» и восходит к началу ...
Городничему всегда место найдется
Первоисточник — поэма «Мертвые души» (1842) Н. В. Гоголя (1809— 1852), слова Петуха (ч. 2, гл. 3): «Да и в ...
Горе побежденным!
С латинского: Vae victis! (вэ виктис). Как сообщает римский историк Тит Ливии (59 до н. э. — 17 н. э.), ...
Гордиев узел
По легенде, рассказанной древними историками, фригийцы, которым оракул повелел избрать царем ...
Гора родила мышь
Пословица, известная еще в Древней Греции. Именно в этом качестве упоминается у ...
Гони природу в дверь, она влетит в окно
Из двустишия русского писателя и историка Николая Михайловича Карамзина (1766—1826), которое ...
Гомункулус
С латинского: Homunculus (от лат. homo — человек). Перевод: маленький человек, человечек (уменьшит.) или ...
Гомо советикус
Выражение стало популярным благодаря философу и публицисту Александру Александровичу ...
Гомерический хохот
Выражение употребляется в значении: неудержимый, громкий хохот. Возникло из описания смеха ...
Гомерический смех
Первоисточник — поэмы «Одиссея» (песнь 8, ст. 326; песнь 20, ст. 346) и «Илиада» (песнь 1, ст. 599) ...
Голый король
Из сказки датского писателя-сказочника Ганса Христиана Андерсена (1805—1875) «Новое платье ...
Голубь мира
В Древнем Риме символами мира и миролюбия считались голуби, точнее, голубки (обычно с ...
Голубая мечта
С немецкого: Die blau Blutne. Буквально: Голубой цветок. Первоисточник — роман «Генрих фон ...
Голосуй или проиграешь!
Лозунг избирательной президентской кампании в России 1996 г., который был взят на вооружение ...
Голоса взвешивают, а не считают
Часто встречается в сочинениях римского государственного деятеля, писателя и оратора ...
Головотяпы
Слово это применяется к людям бестолковым, небрежно, халатно относящимся к какому-либо делу.
Головокружение от успехов
Выражение стало крылатым после появления (2 марта 1930 г.) статьи «Головокружение от успехов» И. ...
Голиаф
см. Давид и Голиаф.
Голгофа
Холм в окрестностях Иерусалима, где, как сказано в Библии (Евангелия), был распят Иисус ...
Голая правда
С латинского: Nuda Veritas (нуда веритас). Из 24-й оды римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65—8 ...
Гог и Магог
Из Библии. В Ветхом Завете (Книга Иезекииля, гл. 38 и 39) и Новом Завете (Апокалипсисе, гл. 20, ст. 7) ...
Говорит, как пишет
см. Что говорит! и говорит, как пишет!
Глядя на мир, нельзя не удивляться!
110-й афоризм из собрания мыслей и афоризмов «Плоды раздумья» (1854) Козьмы ...
Глухим обедню дважды не служат
Вероятный первоисточник — слова французского маршала, государственного деятеля и военного ...
Глупость — дар Божий, но не следует им злоупотреблять
Приписывается прусскому (позже германскому имперскому) «железному канцлеру» Отто Эдуарду ...
Глотатели пустот, читатели газет
Из стихотворения «Читатели газет» (1935) русской поэтессы Марины Ивановны Цветаевой (1892— ...
Глас народа — глас Бога
С латинского: Voxpopuli — vox dei (вокс попули — вокс дэи). Из письма английского богослова Алкуина ...
Глас вопиющего в пустыне
Из Библии. Ветхий Завет (Книга пророка Исайи, гл. 40, ст. 3): «Глас вопиющего в пустыне: ...
Гладко было на бумаге, да забыли про овраги
Считается русской народной пословицей: «Было гладко на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ...
Глаголом жечь сердца люден
Из стихотворения «Пророк» (1828) А. С. Пушкина (1799—1837): И Бога глас ко мне воззвал: «Восстань, ...
Глаголом жечь сердца людей
Из стихотворения «Пророк» (1828) А. С. Пушкина (1799—1837): И Бога глас ко мне воззвал: «Восстань, ...
Главное, ребята, сердцем не стареть
Название и первая строка песни (1963) советского композитора Александры Пахмутовой (р. 1929), ...
Главное — не победа, а участие
Слова французского общественного деятеля, педагога барона Пьера де Кубертена (1863—1937), ...
Главного глазами не увидишь
см. Самого главного тазами не увидишь.
Гименей
Из древнегреческой мифологии. Гименей — бог брака, освященного религией и законом (в отличие ...
Гидра
Из древнегреческой мифологии. Чудовище, описанное у древнегреческого поэта Гесиода (VIII—VII вв. ...
Гигант мысли, отец русской демократии
Из романа «Золотой теленок» (1931) советских писателей Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова ...
Гестапо
С немецкого: Gestapo, сокращенно от Geheime Staatspolizei. Перевод: Государственная тайная ...
Геростратова слава
см. Слава Герострата.
Герой не моего романа
Цитата из комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума" (1824), д. 3, явл. 1: Чацкий Но Скалозуб? Вот ...
Герой нашего времени
Название повести (1840) М. Ю. Лермонтова (1814—1841). Возможно, что оно было навеяно сочинением ...
Герои н толпа
Название статьи (1882) литературного критика, социолога и теоретика либерального народничества ...
Герои и толпа
Название статьи (1882) литературного критика, социолога и теоретика либерального народничества ...
Героем можно быть и не опустошая земель
Из «Послания I к королю. Выгоды мира» французского поэта и критика Никола Буало (1633—1711). Смысл ...
Германия превыше всего
С немецкого: Deutschland, Deutschland tiber alles, Uber alles in der Welt! Из первого куплета «Патриотического гимна ...
Геркулесовы подвиги
Легендарный древнеримский герой Геркулес (греч. — Геракл) в припадке безумия, которое ...
Геркулес на распутье
Образ-аллегория, автором которого является древнегреческий философ-софист Продик (V в. до н. ...
Геракл
Из древнегреческой мифологии. Геракл (рим. — Геркулес) — самый популярный герой Древней ...
Гений — это терпение
С французского: La genie n\'est qu\'une grande aptitude a la patience. Перевод: Гений всего только большая способность ...
Гений — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота
С английского: Genius is one per cent inspiration and ninety nine perspiration, Слова американского изобретателя и ...
Гений чистой красоты
Из стихотворения «Лалла рук» (1821) поэта Василия Андреевича Жуковского (17\'83—1852): Ах! не с нами ...
Гений и беспутство
Из названия драмы «Кин, или Гений и беспутство» французского драматурга Александра Дюма-отца ...
Генералы всегда готовятся к прошлой войне
Слова выдающегося государственного деятеля и премьер-министра (1940—1945; 1951 — 1955) ...
Генерал Мороз
С английского: General Frost. Впервые это выражение встречается в Англии в 1812 г., когда ...
Геенна огненная
Изначально — название долины Енном (Хинном) недалеко от Иерусалима, где древние евреи ...
Где, укажите нам, отечества отцы, / Которых мы должны принять за образцы?
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829) (действ. 2, явл. 5). Цитируется: по поводу ...
Где это видано, где это слыхано?
Из стихотворения «Мельник, мальчик и осел» поэта Самуила Яковлевича Маршака (1887—1964), который ...
Где эта улица? Где этот дом?
см. Вот эта улица, вот этот дом.
Где хорошо, там и отечество
С латинского: Ubi bene ibipatria (уби бэнэ иби патриа). Первоисточник этого выражения — комедия ...
Где уж нам, дуракам, чай пить
Выражение, принадлежащее одному из ближайших друзей А. С. Пушкина Петру Павловичу Каверину ...
Где стол был яств, там гроб стоит
Из оды «На смерть князя Мещерского» (1779) поэта Гаврилы Романовича Державина 1743—1816): Сын ...
Где стол был яств, таи гроб стоит
Из оды «На смерть князя Мещерского» (1779) поэта Гаврилы Романовича Державина (1743— 1816): Сын ...
Где силой взять нельзя, там надобна ухватка
Из басни «Два Мальчика» (1836) И. А. Крылова (1769—1844): «Нет, Федя, те каштаны не про нас! Ты знаешь ...
Где же вы теперь, друзья-однополчане?
Из песни «Где же вы теперь, друзья-однополчане?» (1946), написанной композитором Василием ...
Где ж вы, умелые, с бодрыми лицами, / Где же вы, с полными жита кошницами?
Из стихотворения «Сеятелям» (1876) Н. А. Некрасова (1821 — 1877). Иносказательно: сожаление об ...
Где должен быть командир? Впереди! На лихом коне!
Из кинофильма «Чапаев» (1934), снятого советскими режиссерами братьями Васильевыми по ...
Где деньги, Зин?
Из авторской песни «Диалог у телевизора» (1973) актера и исполнителя собственных песен ...
Где вы теперь, кто вам целует пальцы?
Из песни «Лиловый негр» (опубл. 1911) поэта и исполнителя собственных песен Александра ...
Где бы ни работать, только бы не работать
Из кинофильма «Весна» (1947), снятого Григорием Васильевичем Александровым (псевдоним Г. В. ...
Гвозди бы делать из этих людей
Из стихотворения «Баллада о гвоздях» (1922) советского поэта Николая Семеновича Тихонова ...
Гвардия умирает, но не сдается!
С французского: La garde meurt et ne se rend pas! Эпитафия на памятнике французскому генералу Камбронну ...
Гарун-аль-Рашид
Правитель Багдада из арабских сказок «Тысяча и одна ночь». В этих сказках Гарун-аль-Рашид ...
Гарпагон
От греческого: harpa, harpagos. Перевод: Хищный, ненасытный. Герой комедии «Скупой» (1668) французского ...
Гаргантюа
Имя главного героя романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» французского писателя-гуманиста Франсуа ...
Гарантии, не стоящие бумаги, на которой они написаны
Слова приобрели известность как историческая фраза, сказанная (1861) австрийским министром ...
Ганнибалова клятва
см. Аннибалова клятва.
Ганнибал у ворот
С латинского: Hannibal adportas (аннибал ад портас). Впервые это выражение употребил известный римский ...
Ганимед
Из поэмы «Илиада» легендарного поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н. э.), где говорится о ...
Галопом по Европам
Название путевых очерков («Комсомольская правда», 14, 16 февраля и 1 марта 1928 г.) советского поэта ...
Газетная утка
Есть несколько версий происхождения этого понятия, из которых две наиболее ...
Гадкий утенок
Название сказки датского писателя Ганса Христиана Андерсена (1805— 1875). В ней говорится, что ...
Вянет лист, проходит лето, / Иней серебрится. / Юнкер Шмидт из пистолета / Хочет застрелиться...
Начало восьмистишия (1854) Козьмы Пруткова. Используется: как шутливо-иронический комментарий к ...
Вышли мы все из народа
Из революционной песни «Смело, товарищи, в ногу» (1898) профессионального революционера, химика ...
Высечь море
Из легенды о персидском царе (с 486 до н. э.) Ксерксе (?—465 до н. э.), который в 480—479 гг. до н. э. ...
Вырастешь, Саша, узнаешь!
Из поэмы «Дедушка» (1870) Н. А. Некрасова (1821 — 1877). Прототипом для «дедушки» отчасти послужил ...
Вырастет из сына евин, если сын свиненок
Из стихотворения «Что такое хорошо и что такое плохо» (1925) Владимира Владимировича ...
Выпьем с горя; где же кружка?
Из стихотворения «Зимний вечер» (1825) А. С. Пушкина (1799—1837): Выпьем, добрая подружка Бедной ...
Выпустить джинна из бутылки
Из сборника арабских народных сказок «Тысяча и одна ночь». Однажды бедный рыбак выловил из ...
Выпить чашу до дна
Из Библии. В Ветхом Завете (Книга пророка Исайи, гл. 51, ст. 17) сказано: «Воспрянь, воспрянь, ...
Выпить море
Перевод с латинского: Mare interbibere (марэ интэрбибэрэ). Первоисточник — предания, изложенные ...
Выдавливать из себя по капле раба
см. По каппе выдавпивать из себя раба.
Вы, нынешние, ну-тка!
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Фамусова, обращенные к Чацкому ...
Вы ювелир, мсье Жосс!
С французского: Vous etes orfevre, Monsieur Joss! Из комедии (действ. 1, явл. 1) «Любовь-целительница» ...
Вы просите песен, их нет у меня
Строка из романса «Вы просите песен...» (1910-е гг.) исполнителя цыганских песен Саши ...
Вы можете постоянно обманывать несколько человек или некоторое время всех людей, но вы не можете обманывать все время всех людей
С английского: You can fool some of the people all the time, and all of the people some of the time, but you cannot fool all of the people all the ...
Вы можете не заниматься политикой, все равно политика занимается вами
Слова французского писателя и политического деятеля Шарля Форба де Триона де Мошпаламбера ...
Вы мне писали, не отпирайтесь
Из оперы «Евгений Онегин» (премьера — 17 марта 1879 г.) композитора П. И. Чайковского, написанной ...
Вы жертвою пали в борьбе роковой
Начальные слова так называемого «похоронного марша» (часто называется по первой строке), ...
Второе я
С латинского: Alter ego (альтэр эго). Буквальный перевод: Другое я. Как сообщает древний писатель ...
Вторая древнейшая профессия
С английского: The Second Oldest Profession. Название романа о журналистах (1950) американского писателя ...
Всякому свое
С латинского: Suum cuique (суум квиквэ). Из первой книги сочинения «О законах» римского ...
Всякой твари по паре
Из Библии. В Ветхом Завете рассказывается о Всемирном потопе (Бытие, гл. 7, ст. 2—4), в котором ...
Всякое даяние благо
Из Библии. Новый Завет, Послание апостола Иакова (гл. 1, ст. 17). Иносказательно: всякое доброе ...
Всякий рано или поздно попадает на свою полочку
Слова русского критика и публициста Виссариона Григорьевича Белинского ...
Вся рота идет не в ногу, один поручик шагает в ногу
Из повести (гл. 10) «Поединок» (1905) Александра Ивановича Куприна (1870—1938). Слова ротного ...
Вся королевская рать
С английского: All the king\'s men. Из английской народной песенки о Шалтае-Болтае (Humpty-Dumpty), известной ...
Всюду жизнь
Название картины (1888) художника-передвижника Николая Александровича Я рошенко (1846—1898), ...
Встаньте, дети, встаньте в круг!
Из песенки «Добрый жук» из кинофильма «Золушка» (1947). Слова автора сценария, драматурга ...
Вставать на смертный бой
Из песни для хора, написанной композитором Сергеем Прокофьевым на слова советского поэта ...
Вставайте, граф, вас ищут великие дела!
По преданию, такими словами слуга французского аристократа и известного историка герцога ...
Вставайте, граф, вас ждут великие дела!
По преданию, такими словами слуга французского аристократа и известного историка герцога ...

1 2 > >>

© earchiv.ru - еАРХИВ 2009-2017 Информация публикуется на сайте исключительно для ознакомительного процесса.
 
Выполнено за: 0.007 c;